expérimental Québec 2011 sans dialogue / no dialogue 0:01:00
Vidéo dans laquelle j’interprète a cappella et me réapproprie la chanson country « Un amour qui ne veut pas mourir », de Renée Martel, assise dans ma cuisine. Un hymne à l’espoir. /
In this video I sing a cappella and reclaim the country song Un amour qui ne veut pas mourir by Renée Martel while sitting in my kitchen. A hymn of hope.
Originaire d’Abitibi-Témiscamingue, Myriam Jacob-Allard vit et travaille à Montréal. Elle est titulaire d’une maîtrise en arts visuels et médiatiques de l’Université du Québec à Montréal (2014) et d’un diplôme en arts visuels de l’Université Concordia (2009). Dans son travail, elle privilégie une approche interdisciplinaire et travaille principalement avec la performance, la vidéo, le bricolage et l’installation. Elle a présenté son travail à la Galerie de l’UQAM (2014), à Skol (2014), à L’Imagier (2015) et à l’Écart (2015), et participé à différentes expositions collectives et festivals au Canada, en Europe et en Amérique du Sud.
Myriam Jacob-Allard is from Abitibi-Témiscamingue. She lives and works in Montreal. She received a master’s degree in Fine Arts and Media Arts from the Université du Québec à Montreal (2014) and a bachelor’s degree in Fine Arts from Concordia University (2009). She has an interdisciplinary approach and works primarily with performance, video, craft and installation. She has presented her work at the Galerie de l’UQAM (2014), Skol (2014), L’imagier (2015) and l’Écart (2015), and has participated in various group exhibitions and festivals in Canada, Europe and South America.