From Canada / Du Canada

Experimental Germany 2012 English Texts textes français 0:01:40

Sentences excerpted from the deportation letter Immigration Canada asking me to leave right away.

Extraits de la lettre d’Immigration Canada m’ordonnant de quitter immédiatement le pays.

 

byol-nathalie kimura-lemoine is a multimedia artist and curator, born in korea (south), educated in belgium, and immigrated to canada. lemoine’s visual work has been exhibited in solo and group shows (seoul, tokyo, kyoto, hong-kong, taipei, berlin, brussels, lille, grenoble, montreal, vancouver, los angeles, new york). her poems, essay and writings have been published in belgium, u.s.a,, south korea and japan. her videos were screened in belgium, canada, england, france, germany, korea, japan, hong-kong, tunisia and the u.s.a. byol-nathalie kimura-lemoine works on issues surrounding identity: diaspora, ethnicity and gender. she likes to play with words. she doesn’t like capital letters.


byol-nathalie kimura-lemoine est une artiste multimédia et commissaire née en corée, éduquée en belgique, et immigrée au canada. son travail visuel a été exposé en solo et en groupe (séoul, tokyo, kyoto, hong-kong, taipei, berlin, bruxelles, lille, grenoble, montréal, vancouver, los angeles, new york). ses poèmes, essais et critiques ont été publiés aux états-unis, en belgique, corée et au japon. ses vidéos courtes ont été présentées en allemagne, angleterre, belgique, canada, corée, états-unis, france, hong-kong, japon, taiwan, tunisie. byol-nathalie kimura-lemoine travaille sur l’identité diasporique, questionne les genres, et jongle avec les mots. elle n’aime pas les lettres capitales !